No exact translation found for مَشْرُوعَاتٌ فَرْدِيَّةٌ

Question & Answer
Add translation
Send

Translate Spanish Arabic مَشْرُوعَاتٌ فَرْدِيَّةٌ

Spanish
 
Arabic
related Results

Examples
  • - 50.000 riyals árabes sauditas para que los que aprenden un oficio en un centro de rehabilitación inicien una empresa propia;
    - منح المعوقين المؤهلين مهنياً في مراكز التأهيل مبلغ 50 ألف ريال كإعانة مشروع فردي.
  • Todo acto que tenga por objeto limitar el legítimo derecho a la propiedad de bienes de una persona, independientemente del género, será sancionado por ley.
    وتطال القوانين أي تصرفات تستهدف تقييد الحق المشروع للفرد في ملكية ممتلكاته، رجلا كان أو امرأة.
  • Primero, le cederé el control de todos los proyectos individuales... ...de vuelta a los equipos.
    أولاً، سأتنازل عن إدارة كل المشروعات الفردية .لتقوم بها المجموعات بأنفسها
  • Primero, le cederé el control de todos los proyectos individuales... de vuelta a los equipos.
    أولاً، سأتنازل عن إدارة كل المشروعات الفردية .لتقوم بها المجموعات بأنفسها
  • A nivel de los proyectos concretos la secretaría del Fondo examina los datos sobre la ejecución de los proyectos que presentan los organismos bilaterales y de ejecución.
    فعلى مستوى المشروعات الفردية تمحص وتفحص أمانة الصندوق الخاصة بأداء المشروعات التي تبلغها الوكالات الثنائية ووكالات التنفيذ.
  • De haceros a todos socios. Os voy a dar un 2% a cada uno de vosotros...
    سأجعلكم شركاء في هذا المشروع سأعطي 2 % لكل فرد منكم
  • Se indicó que varios donantes tienden a escoger a determinados organismos de las Naciones Unidas para financiar determinados proyectos y programas.
    ولوحظ أن بعض الجهات المانحة تميل إلى انتقاء واختيار بعض وكالات الأمم المتحدة لكي تمول مشروعات وبرامج فردية.
  • La productividad laboral de una empresa es un indicador de su contribución a la eficiencia económica global y a la competitividad del país en el que la empresa opera.
    وإنتاجية العمل التي يسجلها المشروع بشكل فردي مؤشر على مساهمة المشروع في الكفاءة الاقتصادية الشاملة للبلد الذي يعمل فيه المشروع وفي قدرته على المنافسة.
  • Esta serie de reclamaciones contiene varias reclamaciones concurrentes por las pérdidas de la misma empresa sin personalidad jurídica propia en Kuwait, algunas de las cuales han sido indemnizadas anteriormente.
    وتشمل هذه الدفعة عدداً من المطالبات المتنافسة المتعلقة بخسائر تكبدها نفس المشروع التجاري الفردي في الكويت، وبعضها يشمل مطالبات سبق منحها تعويضاً.
  • A su juicio, está claro que los asuntos de índole familiar quedan fuera del ámbito de aplicación del proyecto de convención, porque un particular no tiene normalmente un “establecimiento”.
    ومن الواضح، في رأيه، أن المسائل العائلية خارجة عن نطاق مشروع الاتفاقية لأن الفرد ليس لـه عادة "مقر عمل".